Monday, / September 21, 2020
Home / news

Kehot Publishes New English Translation of Torah

LUBAVITCH WORLD HEADQUARTERS, NY

A newly translated Chumash—the Book of Numbers—was released by Kehot Publication Society, the Lubavitch publishing house, on Tuesday, June 22. Translators and editors worked at a feverish pace to meet this date, which marked the Lubavitcher Rebbe, RabbiMenachem M. Schneerson’s’s 10th yahrzeit.

The idea of the new Chumash would be to make the Torah reading and weekly parsha study experience far more meaningful to those unfamiliar with Hebrew text. “So many Jews coming to shul these days—especially in our Chabad Houses—are new to Hebrew and to the Torah readings,” explained Rabbi Shlomo Cunin, director of Chabad-Lubavitch on the West Coast, who initiated this project.

The new Chumash features a translation of the Biblical text interpolated with Rashi, the classic Torah commentary, but as it is distilled in the interpretations of the Lubavitcher Rebbe’s analytical Rashi studies. An overview summarizes the parsha’s place in the overall scheme of the Torah, based on the Rebbe’s teachings regarding the main “point” each parshah is making. “This enables the reader to see the Torah as a unified entity that forms a true book of “instruction” (the literal translation of “Torah”) relevant to our lives and times,” says Rabbi Moshe Wisnefsky, who headed the team of editors and translators.

Many features of the new Chumash, such as maps, chronological charts, tables, and illustrations to aid the learning process were included to facilitate a deeper engagement with the text. Set beneath the text and running commentary is “Chasidic Insights,” that reflect the lessons illuminated by the Rebbe (and occasionally his predecessors going back as far as the Baal Shem Tov) from the text. Some of the more esoteric points of this material, aimed for the reader who has already familiarized himself with the basics of Jewish mysticism, are separated into a third commentary, “Inner Dimensions.”

In addition to these English elements, this edition includes the full Hebrew text of the Torah, the Aramaic translation of Onkelos, and Rashi’s original commentary (vocalized for easy reading).

The text is cross-referenced in the footnotes for easy navigation throughout the text. The various texts are laid-out such that the verses do not break across pages, sparing the reader the need to flip back and forth constantly as he studies the material. Other design elements have been employed to make this edition especially “user-friendly.”

“This is a momentous project,” says Rabbi Yosef B. Friedman of Kehot. “This Chumash will go a long way in giving non-Hebrew readers a new Torah-learning experience.”

The decision to begin with Numbers, he said, was because this is the section of the Torah that is read at this time of year on Shabbat. “We wanted people to begin to benefit from this new work immediately.”

To see sample pages, or to purchase the book, visit the Kehot website, at www.kehotonline.com. The first run has been sold out, and the second run will be available shortly..

Comment

Be the first to write a comment.

Add

Related Articles
Hippy In the Mikvah
“The Rebbe encouraged me to continue with the doctorate. I blurted out, ‘But what about the heresy?’ The Rebbe answered: ‘You should write all the…
Book Review: Teaching The Teachers
I spoke to an Israeli kindergarten teacher this summer who explained to me how the philosophy of early childhood education has changed. “Today,” she said,…
Book Review: My Story
My Story: Forty-one individuals share their personal encounters with the Rebbe, Published by Jewish Educational Media
Keeping That Daily Appointment with G-d
What these books will do is give you the roadmap to find your own “Mezherich” so that you too can learn how to daven.
Newsletter
Donate
Find Your Local Chabad Center
Magazine